يأخذ على نفسه عهدا او موثقا - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

يأخذ على نفسه عهدا او موثقا - traducción al Inglés

1954 FILM
Athar Fel Rimal; Athar Fil Remal; أثار في الرمال; Athar 'ala Al Rimal; أثار على الرمال; Athar Fi al-Rimal

يأخذ على نفسه عهدا او موثقا      

plight (VT)

plight      
VT
يأخذ على نفسه عهدا او موثقا
N
عهد، وعد، موثق = خطبة حالة ، و بخاصة : ورطة ، مأزق
قرفة         
  • [[فطيرة التفاح]]
  • أعواد القرفة
  • رسمة توضيحية لنبات الدار صيني
  • قرفة أندونيسية]] على اليمين
  • أوراق القرفة البرية
  • نبات شجرة القرفة من [[سريلانكا]]
نوع من انواع النباتات
القرفة; قرفه; دارصيني على الحقيقة; الدارصيني على الحقيقة; دارصيني الصين; القرفه; سينامون; Cinnamon
canella, cinnamon

Wikipedia

Traces in the Sand

Athar Fi al-Rimal (Arabic: أثار في الرمال, Traces in the Sand) is a 1954 Egyptian drama film directed by Gamal Madkoor. It starred Imad Hamdi and Faten Hamama.

Faten Hamama plays Ragia, a woman who helps Ibrahim (Imad Hamdi) retain his memory and tell the story of his sister's death.